5 scriitori traduși în română și musai de citit

A recomanda scriitori e mai dificil decât a recomanda cărți. O carte bună e o carte bună. Însă a recomanda nu o anumită carte, ci opera unui scriitor presupune anumite riscuri. Iată însă 5 scriitori a căror operă e posibil să vă stârnească dragoste la prima… carte.

1. Graham Greene. Romanele scriitorului englez se petrec în cele mai diverse colțuri ale lumii și spun poveștile unor indivizi mărunți, confruntați cu alegeri morale dificile. Cărțile lui au fost publicate de Polirom, Litera etc. (Comedianții, Omul nostru din Havana, Puterea și gloria ș.a.).

2. Amin Maalouf. Supranumit „Domnul Orient”, scriitorul libanez de limbă franceză captivează prin povestiri pline de farmec. O parte dintre romanele lui, publicate de Polirom, sunt inspirate din istorie și de cultura orientală (Stânca lui Tanios, Leon Africanul, Samarkand ș.a.).

3. Bohumil Hrabal. Vârf de lance al literaturii cehești, a scris numeroase romane și povestiri, pline de un umor aparte, cu licăriri tragice. Editura Art publică, de câțiva ani, o serie de autor „Bohumil Hrabal” (Vremurile bune de altădată, O singurătate prea zgomotoasă, Trenuri cu prioritate).

4. Kurt Vonnegut. Romanele și povestirile acestui autor american sunt, adeseori, pline de ironie. Vonnegut arată cruzimea lumii în care trăim, dar și faptul că viața are frumusețea ei. Art și Humanitas au publicat o parte dintre operele lui (Abatorul cinci, Leagănul pisicii, Galapagos).

5. Eric-Emmanuel Schmitt. Cărțile sale conțin o evidentă fibră morală. Schmitt a abordat subiecte de larg interes: suferința, iubirea, arta, credința. Editura Humanitas are o serie de autor dedicată lui (Oscar și Tanti Roz, Pe când eram o operă de artă, Cea mai frumoasă carte din lume ș.a.).

 

Imagine: Bohumil Hrabal

autentifică-te pentru a adăuga comentarii